Воспоминания участника
Великой Отечественной Войны
Куликовой Екатерины Константиновны
«Родилась я 13 ноября 1920 г в селе Горбатово Горьковской области, где жила
моя бабушка, папина мама. Папа и мама мои плавали на пароходе. Когда я
училась, то немецкий язык начала изучать с 3 класса. В 4 классе у нас была
пожилая учительница по немецкому языку. Она хорошо преподавала, и мне очень
понравилось её обращение, и я с удовольствием учила немецкий язык. Тогда
родители жили в Гусь – Железном Касимовского района.. У нас там дом был
свой, пятистенный, хороший. Папа работал на пароходе. Пароходы всегда
останавливались зимовать в Касимовском затоне. А потом (тогда карточная
система в столовой вводилась) в карточном бюро водникам давал карточки. Ему
говорили, семья будет с тобой, мы всех обеспечим. Хлеба в Гусю не было, и мы
переехали в Касимов. Мама поступила работать на фабрику, а я учиться в 5
класс школы №1 города Касимова, где продолжила изучать немецкий язык. Позже
я закончила педучилище, где по немецкому языку у меня тоже было «отлично».
После окончания Касимовского педагогического училища, я была направлена на
работу в Каверинский район в село Рашавенс. Это часть современного
Сасовского района. Я 2 года там проработала учителем начальных классов. К
тому времени я уже была комсомолкой.
Когда в 1941 году началась война, меня в числе других комсомольцев, сразу
вызвали в Каверинский райком комсомола и послали на укрепление оборонной
линии под город Смоленск. Вот мы там копаем, трудимся в траншеях этих, и тут
немецкий самолет пролетел, и бомбы сбросил. Мы все не живы, не мертвы,
испугались, а он сбросил бомбу, начиненную агитационными листовками. Когда
мы в себя пришли немножко и прочитали листовки, мне запомнились строчки :
«Советские дамочки, не копайте ямочки. Давно наши таночки перешли ваши
ямочки». Мы под Смоленском, а они уже 70 км впереди нас - под Ярцевом. Мы у
них в тылу оказались. Зима. Приостановились бои, но линию фронта не
пройдешь. А мы все в ботиночках в легоньких, нас брали копать на месяц, а
оказались в тылу врага. Таким образом я и мои подружки остались под
Смоленском. Деревня там была, не доходя Смоленска, Хатесово. Пробыли в ней
всю зиму, линия фронта ни туда ни сюда до 43 года: немцы ни к Москве, ни от
Москвы. А в 43 году наши войска видимо собрались с силами и ударили по ним,
они стали отступать. Отступали, эшелоны с немецкими войсками едут, партизаны
их под откос пускают под Смоленском. Немцы тоже хитрые были, хватали всех: и
старых, и малых, и молодых, и женщин с грудными детьми, набивали вагоны. А у
них же сыновья, мужья – партизаны. Ну как же они будут взрывать? Вагон –
немцы-солдаты. Вагон – русские. Вот и я попала, схватили - и в вагон. И
везли. Они отступали и нас везли в Германию. Партизаны уже эшелоны не
трогали. Вот попали мы в Германию в Русгебит. Это индустриально-промышленный
район. На фабрику, где работала слесарем, какие-то проволочки закручивала, а
для чего они шли – не знаю. У них там подушка какая-то была, шнурком
обтянутая снизу, а с верху – железка, в неё эти проволочки вставлялись в
дырочки, закручивались пружинки. Говорили, что это под тормоза идут для
вагонов, составов, а там, кто его знает, не могу сказать. У них все это было
засекречено.Нам нормы давали. Не сделаешь, оставайся – делай, а то есть не
дадут, баланды-то этой и то не дадут. А кормили то как. Утром дадут бочонок
кофе пустого, ни хлеба, ни сахара, пей сколько хочешь. Пустой кофе. Есть то
хочется, мы напьёмся, и руки уж не сгибались, все опухли. Вот я работала, в
колодках деревянных, ноги не сгибались, белье и нижнее, и верхнее с колючей
примесью шлаковаты. Постель – рогожа с примесью шлаковаты, набитая соломой.
Ужас как было. Устанешь, а работали целый день, по 14 часов работали,
придешь, баланду дадут тебе (баландой мы называли водичку, замученную мукой
чуть-чуть или морковка и вода, пустое все) и кофе. Хлеба давали по 50 грамм,
чайную ложечку песку и пуговку, грамм 5, масла сливочного на целый день.
Вечером с работы приходили - пей кофе сколько хочешь, а больше ничего не
было, ни хлеба, ни картошки. А есть- то хочется, мы напивались этого кофе и
ложились на эту постель. И все равно спали, устанешь за целый день на
фабрике, да еще есть хочешь, и волей неволей вертишься, а всё зудит,
чешется. А утром, только уснешь, забудешься, немец-вахтер поднимает.
Встаёшь, на работу бежишь в деревянных колодках, то и гляди ноги сломаешь. В
обед дадут баланду, да и то пол половничка, то морковку, то брюкву, то
противный шпинат с водой. Мы ведь к такой еде непривычны, ведь у нас такой
еды нет, а у них это деликатес – шпинат. Нам выдавали немножко. Для них это
может была и еда, а для нас – баланда. За счет, наверно, молодости выжили.
Многие, конечно, умирали. От нас в 2 км был большой лагерь, там были одни
мужчины - парни молодые. Их били и голодом морили ещё больше, чем нас.
Военные они были, с ними плохо обращались. Нас было мало, и мы были одни
девушки. Я до сих пор думаю, как же я могла остаться живой. А я уж не знаю,
бог что ли мне помог выжить до сих пор. Рядом со мной работал старенький
немец, старенький-престаренький, ему уж лет 70 было. Он меня жалел. Этот
старичок со мной тайком разговаривал на немецком языке, он ведь знал только
немецкий язык. Он говорил, а я ему отвечала на немецком языке. Он говорил
тихо, чтобы никто немцы не слышали. У них тоже паек был, хлеб то у них
вообще привозной, они очень мало его едят. Хлеба мало, толщиной с палец, а
тут они масла сливочного намажут, наложат колбасы или сыра, или творогу. И
другой такой же кусочек хлеба тоненький намажут маслом и закроют. И вот
бутерброд у них, вся эта еда. Вот это старичок мне в газетке завернутый
бутерброд швырнет потихоньку, и скажет, чтобы никто не видел. Видели. Я
никому не говорила. А ведь со мной в основном были украинки, две полячки
были - мать и дочь, а русская я туда попала одна. Вот старичок-немец это
видел, и стал мне каждый день понемножку давать, подкармливать.
Мы от линии фронта были далеко, Русгебит - это уже тыл Германии. Нас немцы
передали русским, а русские не сразу отправили на Родину, а сначала еще в
лагерь для проверки. Ведь всякие были, были и предатели, и шпионы. Они и
сейчас есть. До этого в этом лагере были одни мужчины. Он большой, под
колючей проволокой в два ряда, и по ней, говорят, был ток, так что пленным
никуда убежать нельзя было. Я так поняла, что когда наши победили немцев,
они стали освобождать пленных из этого лагеря. И поэтому проводили проверку
и кого-то отправляли домой, кого-то на Соловки. Мужчин всех проверили и
отправили по назначению, потом нас проверили в этом лагере. Проходили
проверку, где родилась, где жила, чем занималась, как попала, все
досконально. У меня еще было ранение под Смоленском, сейчас ничего не
беспокоит, но шрам остался. Они все досконально записывали, потом отправляли
ближе к русской границе, тут опять лагерь был, но я забыла, где точно. Они
опять по-новому спрашивали все и записывали, а потом сверяли вопросы –
ответы. Но если замешанный, он соврет, запутается. Потом стали отправлять на
Родину сюда.
И я попросилась домой, а не в Каверенский район, ведь родители у меня в
Касимове и мать, и отец, и я там педучилище Касимовское закончала. Первым на
набережной встретила своего отца. Ой, он как заплакал, вернулся со мной, а
мы на Лесной улице жили, заходит в дом, сейчас там брат последний младший
живет с семьей. Бабушка говорит: «Ну, опять ведет какую-то ночевать». А отец
мой добрый был, кто попросится ночевать, ведь на ночь приезжали в Касимов на
базар, пускал. Он никому не отказывал, добрым был. Бабушка ворчит,
старенькая была, 83 года ей было: «Ну, опять какую-то ведет ночевать». А я к
ней подхожу, отец и говорит: «Ну, ты пока с бабушкой-то поговори, а я пока
схожу к матери на фабрику, (она работала, а тогда ж фабрика то недалеко
была, рощу только пройти), предупрежу ее, а то от неожиданности плохо
будет». Я к бабушке подхожу, а она меня крестит: «Сгинь, сгинь, нечисть». Я
говорю: «Бабушка, это я, Катя, я. Я жива, я была в плену, вот вернулась».
Ну, нет, нет, я ей доказала. Она меня всю ощупала, потом как заплачет:
«Катенька, внученька, ты жива». «Жива, бабушка, жива». Пока мы с ней туда –
сюда, гляжу - отец и мать идут. И все равно, только вошла в избу, там
скамеечка стояла, а я сидела около стола, она сразу повалилась на скамейку в
обморок, но потом пришла в себя. Все сразу, весь Касимов заговорил. Все меня
знали, на улицу ходила, в садик. Все знали, что на фронте и что без вести
пропала, ни слуху, ни духу. Соседи набежали, народу пришло.
Побыла дома, надо идти на проверку. Они мне сказали, что ещё будет проверка
по месту жительства родителей: сочтут нужным - дадут разрешение мне работать
по своей специальности. Я на другой день пошла в НКВД. Прихожу, в кабинет
постучалась, говорю: «Можно?» «Можно, заходите». Молодой с погонами
лейтенант или капитан, не помню. Я к нему подошла, говорю: так и так, по
такому делу, такая-то. Он говорит: «Сейчас». И ничего мне не предлагает, мол
сядьте или что, нет, сейчас.. А уж мое личное дело у него, папку когда
открыл, личное дело прочитал, сразу ставит стул и говорит: «Садитесь.
Извините, что я Вам сразу не предложил». И начинает опять расспрашивать,
новый лист, такие же вопросы. Но хоть сто раз спроси, как было так оно и
было. Хоть вопросы переверни, все равно ответ будет такой же. Он спрашивает,
я ему отвечаю, сидя на стуле. Он записывает. Нет, нет и глянет в предыдущие
записи. Когда закончил допрос и говорит: «Вы сейчас свободны, из города от
родителей никуда не отлучайтесь. Мы Вас вызовем через месяц». Я жила у
матери и отца. Без работы, работы пока не было, переживала, как решат. Хоть
я и не по собственному желанию, но ведь я была в плену в Германии. Потом
пришла повестка, вызвали. Я постучалась, захожу: «А Грехова Екатерина
Константиновна пришла, пожалуйста, садитесь». И начинает говорить, что все
проверили и вот вам распоряжение. Вы имеете право преподавать, работать по
своей специальности. Я была взята на фронт из Каверенского района, а тут я
приехала к матери, ту же прошла проверку, тут мне и дали распоряжение,
разрешение. Я и зашла в Касимовское РОНО, там работали девочки, которые со
мной учились в педучилище. И вот я захожу в РОНО. Они все: «Катя, Катя».
Инспектором Назарова была, вместе педучилище заканчивали,; вторая,
Пустовалова Леля, сидела сзади меня. Я впереди, а они сзади вдвоем. Слух-то
уже тоже там прошел, что я в не живых, не в мертвых. «Где, как, что, давай
нам рассказывай». Я говорю: «Вы устанете меня слушать, ведь три года ни
слуху, ни духу, путешествия у меня были большие». «Говори, хоть 5 часов
будем слушать». Вот 3 часа у них рассказывала. Пришли ещё другие, кого я не
знала, тоже все слушали. Я говорила, как оратор. И все слезы вытирали. Когда
я закончила, говорю: «Вот такова моя судьба». Они говорят: «Катенька,
хорошо, что ты жива то осталась». Все у тебя будет хорошо. Ты прошла все
проверки. И тебе дано разрешение преподавать опять, работать по своей
специальности. Мы рады за тебя. А Назарова говорит: «А вот что, Катя. Ты
ведь у нас по немецкому языку училась на отлично, да еще там была, слушала
речь немецкую. Нам вот в Токарево нужна учительница немецкого языка».
Директором тогда была Мария Федоровна Добрунова, Сергей Иванович Васюков
преподавал русский язык и литературу. Александра Григорьевна Бортвина,
Мелешкины Раиса Ивановна и Нина Ивановна, Гришунина Антонина Николаевна,
Лидия Алексеевна Юдина - все они преподавали в школе. Меня в управлении
назначили в 5, 6, 7 классы преподавать немецкий язык, тогда ведь 7 классов
было, потом уж 8 классов стало. Тогда в школе было четыре 5-х классов,
шестых – 3, седьмых – 3. Вот сколько было учеников. Тогда и первый класс был
большой, чуть ни 40 человек, а потом сюда приходили из Лома, Бреева,
Захарова, Шепелёва, Макшеева, Николаевского, Сидорова. Даже из Неклюдова
сюда в школу ходили, хоть там было мало учеников. Больше всего было
Токаревских и Сорокинских учеников. Вот так я стала преподавать немецкий
язык. Сказать честно, мне нравилось с ребятами, я люблю детей, нравилась
моя работа. Они все как родные, но к ним подход нужен, душу их понимать
надо».
29
Октябрь 2004г.
|